< random >
When Your Lord told Moses to go to the unjust people of the Pharaoh 10 and ask them, "Why do you not fear God?" 11 Moses replied, "My Lord, I fear they will reject me, 12 “I feel hesitant, and my tongue does not speak fast, therefore make Haroon also a Noble Messenger.” 13 "And they have a charge of crime against me, and I fear they will kill me." 14 He said: By no means, so go you both with Our signs; surely We are with you, hearing; 15 "And when you both come to Fir'aun (Pharaoh), say: 'We are the Messengers of the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists), 16 "So allow the Children of Israel to go with us.' " 17 [Fir'aun (Pharaoh)] said [to Musa (Moses)]: "Did we not bring you up among us as a child? And you did dwell many years of your life with us. 18 And thou didst that thy deed which thou didst; and thou art of the ingrates. 19 Replied [Moses]: "I committed it while I was still going astray; 20 So I ran away from you out of fear. But my Lord has given me wisdom, and made me an apostle. 21 And is this a favor of which you remind me - that you have enslaved the Children of Israel?" 22 Pharaoh said: "And who is this Lord of the Universe?" 23 Moses said, "Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if only you would be convinced." 24 Fir'awn said unto those around him: hear ye not? 25 He said, 'Your Lord and the Lord of your fathers, the ancients.' 26 Fir'awn said: verily your apostle who hath been sent unto you is mad. 27 Musa (Moses) said: "Lord of the east and the west, and all that is between them, if you did but understand!" 28 [Pharaoh] said, "If you take a god other than me, I will surely place you among those imprisoned." 29 (Moses) said: "Even though I have brought to you something convincing?" 30 Said he, 'Bring it then, if thou art of the truthful.' 31 Moses threw his staff and suddenly it became a serpent. 32 And he drew forth his hand, thereupon it shone bright before the beholders. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.