< random >
Tell them the story of Abraham, 69 When he said unto his father and his people: what worship ye? 70 They said: "We worship idols, and we remain constantly in attendance on them." 71 Said he: "Do [you really think that] they hear you when you invoke them, 72 or do they cause you any benefit or harm?" 73 They said: Nay, but we found our fathers acting on this wise. 74 He said: See now that which ye worship, 75 you and those ancient forebears of yours? 76 Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds, 77 Who created me, and He doth guide me, 78 He who gives me food and drink; 79 and when I fall ill, is the One who restores me to health, 80 And He Who shall cause me to die, and then shall quicken me. 81 And Who, I hope, will forgive me my mistakes on the day of judgment. 82 My Lord! bestow on me wisdom and join me with the righteous. 83 and grant me the power to convey the truth unto those who will come after me, 84 And make me of the heirs of the garden of bliss 85 "And forgive my father - for, verily, he is among those who have gone astray 86 And disgrace me not on the Day when (all the creatures) will be resurrected; 87 the Day on which neither wealth will be of any use, nor children, 88 Except him who brings to Allah a clean heart [clean from Shirk (polytheism) and Nifaq (hypocrisy)]. 89 And the Garden will be brought nigh for those who ward off (evil). 90 And the (Hell) Fire will be placed in full view of the erring. 91 And it will be said to them, “Where are those whom you used to worship?” 92 Beside Allah? Can they succour you or succour themselves? 93 Then the idols and those who strayed will be hurled into the Fire headlong, one upon another, 94 and the hosts of iblis all together. 95 "Quarrelling therein with each other, 96 they will say, "By God, we were in clear error 97 when we deemed you [false deities] equal to the Sustainer of all the worlds 98 Only the sinful ones made us go astray. 99 We have no one to intercede for us before God 100 Nor a close friend (to help us). 101 “So if only were we to go back, in order to become Muslims!” 102 Surely there is a Sign in this, but most of them would not believe. 103 And verily, your Lord! He is truly the All-Mighty, the Most Merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.