۞
1/4 Hizb 39
< random >
And so, they who are bent on denying the truth are saying: "What! After we have become dust - we and our forefathers - shall we [all,] forsooth, be brought forth [from the dead]? 67 "Indeed we were promised this, we and our forefathers before, Verily, these are nothing but tales of ancients." 68 Say: Travel in the earth, then see how was the end of the guilty. 69 Do not grieve over them, and do not be distressed by what they contrive. 70 And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?" 71 Say, "It may be that a part of what you would hasten on is close behind you." 72 "Verily, your Lord is full of Grace for mankind, yet most of them do not give thanks." 73 Verily your Lord knows what lies hidden in their breasts and what they disclose. 74 And all the hidden secrets of the heavens and the earth are (written) in a clear Book. (The Preserved Tablet) 75 Surely this Quran declares to the children of Israel most of what they differ in. 76 And indeed, it is guidance and mercy for the believers. 77 Indeed your Lord will decide between them by His judgement. He is All-Mighty, All-Knowing. 78 Therefore rely on Allah; you are indeed upon the clear Truth. 79 Verily, you cannot make the dead to hear (i.e. benefit them and similarly the disbelievers), nor can you make the deaf to hear the call, when they flee, turning their backs. 80 Nor can you be a guide to the blind out of their error; you cannot make to bear (any one) except those who believe in Our communications, so they submit. 81 ۞ And when the Word falls on them, We will bring out from the earth a beast that shall speak to them: 'Indeed the people were not certain of Our verses.' 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.