< random >
Is he to whom We promised a fine promise and receives it, like he who has been given the enjoyment of this present life, then on the Day of Resurrection shall be among those that are arraigned? 61 (Let them not forget) that the Day when Allah will call unto them, and say: "Where are those whom you imagined to be My associates?" 62 Those who have become subject to punishment will say, "Lord, they seduced us." Their idols will say, "We seduced them but we renounce their worshipping us for it was not us whom they worshipped". 63 It will be said (to them): "Call upon your 'partners' (for help)": they will call upon them, but they will not listen to them; and they will see the Penalty (before them); (how they will wish) 'if only they had been open to guidance!' 64 And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the messengers?" 65 And on that Day the news will be blinded for them, and they will not ask each other. 66 So whoever repented and accepted faith and did good deeds, so it is likely that he will be among the successful. 67 And your Lord creates what He wills and chooses; not for them was the choice. Exalted is Allah and high above what they associate with Him. 68 Your Lord knows all that their hearts hide or reveal. 69 And He is Allah, there is no god but He! All praise is due to Him in this (life) and the hereafter, and His is the judgment, and to Him you shall be brought back. 70 Proclaim, “What is your opinion if Allah makes it night continuously for you till the Day of Resurrection then, other than Allah, who is the God who could bring you light? So do you not heed?” 71 Say: Have ye thought, if Allah made day everlasting for you till the Day of Resurrection, who is a god beside Allah who could bring you night wherein ye rest? Will ye not then see? 72 Yet in His benevolence He made you night and day that you may rest and seek His bounty during them, and haply maybe grateful." 73 (Let them bear in mind) that on that Day when He will call out to them saying: "Where are My associates, those whom you imagined to be so?" 74 And We shall bring forth from every people a witness and We shall say to them: "Bring your proof." Then they will know that truth belongs to God alone, and that which they used to invent will fall away from them. 75
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.