۞
1/4 Hizb 41
< random >
The Romans (Al-Room)
60 verses, revealed in Mecca after The Splitting (Al-Inshiqaaq) before The Spider (Al-Ankaboot)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
۞ ALIF LAM MIM. 1 The Romans have been defeated. 2 In the nearer land, and they, after their defeat will be victorious 3 in a few years. All power belongs to Allah both before and after. On that day will the believers rejoice 4 With the help of Allah; He helps whomever He wills; and only He is the Almighty, the Most Merciful. 5 [This is] God's promise. Never does God fail to fulfil His promise -- but most people do not know this; 6 They only know the palpable life of this world, and are oblivious of the Hereafter. 7 Do they not reflect in their own minds? Not but for just ends and for a term appointed, did Allah create the heavens and the earth, and all between them: yet are there truly many among men who deny the meeting with their Lord (at the Resurrection)! 8 Do they not travel through the earth, and see what was the end of those before them? They were superior to them in strength: they tilled the soil and populated it in greater numbers than these have done: there came to them their messengers with Clear (Signs). (Which they rejected, to their own destruction): It was not Allah Who wronged them, but they wronged their own souls. 9 Then evil was the end of those who did evil, because they belied the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, Messengers, etc.) of Allah and made mock of them. 10
۞
1/4 Hizb 41
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.