< random >
Can one who was given a better promise, which he will find come true, be like him who was given a little enjoyment of this life, but who will afterwards be brought (to judgement) on the Day of Resurrection? 61 That day God will call them and ask: "Where are they you imagined were My compeers?" 62 And those on whom sentence has been passed, will say, "Our Lord, these are the ones who led us astray. We led them astray as we ourselves were led astray. We now dissociate ourselves from them before You; it was not us that they worshipped." 63 They will then be told: "Call upon those for help whom you declared to be Our associates." They will then call upon them but they will not answer them. They will have observed the chastisement in front of them. Would that they were guided! 64 (Let them not disregard) that the Day when Allah will call out to them saying: "What was the answer you gave to the Messengers?" 65 They will be left speechless on that Day, and they will not be able to consult each other. 66 But as for him who shall repent and believe and do right, he haply may be one of the successful. 67 And your Lord creates and chooses whom He pleases; to choose is not theirs; glory be to Allah, and exalted be He above what they associate (with Him). 68 And your Lord knows what their breasts conceal and what they declare. 69 And He is God; there is no god but He. His is the praise in the former as in the latter; His too is the Judgment, and unto Him you shall be returned. 70 Say: 'Think! What if Allah should enshroud you in unceasing night till the Day of Resurrection, what god, other than Allah, shall bring you light! Will you not hear?' 71 Say, "Have you considered: if Allah should make for you the day continuous until the Day of Resurrection, what deity other than Allah could bring you a night in which you may rest? Then will you not see?" 72 In His mercy He has made for you the night and the day, during which you may rest, and seek His bounty and be grateful. 73 And on the Day whereon He shall call unto them and say: where are My associates whom ye were wont to assert? 74 And We will extract from every nation a witness and say, "Produce your proof," and they will know that the truth belongs to Allah, and lost from them is that which they used to invent. 75
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.