۞
1/4 Hizb 41
< random >
The Romans (Al-Room)
60 verses, revealed in Mecca after The Splitting (Al-Inshiqaaq) before The Spider (Al-Ankaboot)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ A. L. M. 1 The Roman Empire has been defeated- 2 In the nearby land, and after their defeat they will soon be victorious. 3 in a few years. To God belongs the Command before and after, and on that day the believers shall rejoice 4 in the victory of Allah. Allah gives victory to whosoever He will, and He is the Mighty, the Merciful. 5 It is a promise of God; and God does not go back on His promise. Yet most men do not understand: 6 They know only some appearance of the life of the world, and are heedless of the Hereafter. 7 Do they not think deeply (in their ownselves) about themselves (how Allah created them from nothing, and similarly He will resurrect them)? Allah has created not the heavens and the earth, and all that is between them, except with truth and for an appointed term. And indeed many of mankind deny the Meeting with their Lord. [See Tafsir At-Tabari, Part 21, Page 24]. 8 Have they not journeyed in the land and observed what wise hath been the end of those before them? They were stronger than they in power and they broke up the earth and they inhabited it with greater affluence than these have inhabited it, and their apostles came unto them with evidences. And Allah was not one to wrong them, but themselves they were wont to wrong. 9 Then the end of those who committed evil was evil, for they belied the signs of God, and they derided them. 10
۞
1/4 Hizb 41
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.