< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
Qaf. By the glorious Qur'an. 1 Aye! they marvel that there hath come unto them a warner from among themselves; so the infidels Say: this is a thing wondrous! 2 When we are dead and turned to dust, this returning (to life) is most far-fetched." 3 We know indeed what the earth diminishes of them, and with Us is a writing that preserves. 4 They gave the lie to the Truth when it came to them. So they are now in a state of great perplexity. 5 Have they not looked up to the heaven above them, in what wise We have constructed and bedecked it, and that therein is no rift? 6 And the earth- We have spread it out, and set thereon mountains standing firm, and produced therein every kind of beautiful growth (in pairs)- 7 To give sight and as a reminder to every servant who turns frequently (to Allah). 8 And We have sent down from the heaven water and blest wherewith We have caused gardens to grow and the grain reaped. 9 and tall palm-trees with their thickly-clustered dates, 10 as sustenance for My servants. With this We have brought the dead land back to life. Thus, will also be your resurrection. 11 The people of Noah, Ar-Rass and Thamud denied before you, 12 And the A-ad, and Fir'awn, and the brethren of Lut. 13 And the dwellers of the grove and the people of Tuba; all rejected the apostles, so My threat came to pass. 14 So did We tire by creating the first time? Rather they doubt being created again. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.