< random >
VERILY, Abraham was a man who combined within himself all virtues, devoutly obeying God's will, turning away from all that is false, and not being of those who ascribe divinity to aught beside God: 120 Grateful to Him for His favours; so He chose him and guided him to the path that is straight, 121 And We vouchsafed unto him good in this world, and in the Hereafter he shall be of the righteous. 122 So We commanded you to follow the way of Abraham the upright who was not of idolaters. 123 (The observance) of the Sabbath was only sanctioned for those who disputed it. Your Lord will certainly issue His decree about their dispute on the Day of Judgment. 124 Invite to the way of your Lord with wisdom and good instruction, and argue with them in a way that is best. Indeed, your Lord is most knowing of who has strayed from His way, and He is most knowing of who is [rightly] guided. 125 If you want retaliation, let it be equal to that which you faced. But if you exercise patience it will be better for you. 126 Endure with patience; truly, your patience is possible only with the help of God. Do not grieve for them, or feel distressed because of their plottings, 127 Indeed, Allah is with those who fear Him and those who are doers of good. 128
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Bee (Al-nahl). Sent down in Mecca after The Cave (Al-Kahf) before Noah (Noah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.