۞
Hizb 46
< random >
AND, BEHOLD, Jonah was indeed one of Our message-bearers 139 He fled to the overloaded ship. 140 He (agreed to) cast lots, and he was condemned: 141 The fish swallowed him up and he deserved (all this). 142 Now had he not been of those that glorify God, 143 He would certainly have remained inside the Fish till the Day of Resurrection. 144 ۞ We cast him out of the fish unto dry land and he was sick. 145 And We caused to grow up for him a gourdplant. 146 Then We sent him to a hundred thousand or more, 147 And they believed, so We gave them provision till a time. 148 Now ask them (O Muhammad SAW): "Are there (only) daughters for your Lord and sons for them?" 149 Did We create the angels females, to which they were witnesses? 150 Is it not a lie invented by them when they say: 151 That “Allah has offspring”; and indeed, surely, they are liars. 152 Has He chosen daughters in preference to sons? 153 What is the matter with you that you make such strange judgements? 154 Will ye not then reflect? 155 Or, do you have a clear authority? 156 Then bring your Book if you are truthful! 157 They claim that He has kinship with the jinn, yet the jinn themselves know that they will be produced before Him [for judgement]. 158 Hallowed be Allah from that which they ascribe to Him. 159 Except the chosen bondmen of Allah. 160 Therefore you and all what you worship. (The disbelievers and their deities.) 161 Ye cannot excite (anyone) against Him. 162 Except the one who will go into the blazing fire. 163 There is not one of us (angels) but has his known place (or position); 164 Lo! we, even we are they who set the ranks, 165 "And we are verily those who declare (Allah's) glory!" 166 And indeed they used to say: 167 "If we had had with us a Book like that of the people of old, 168 we would certainly be true servants of God." 169 But when it came to them, they rejected it. They shall soon come to know (the end of such an attitude). 170 Already Our Word has preceded to Our servants, the Envoys; 171 Most surely they shall be the assisted ones 172 And that Our hosts, they verily would be the victors. 173 So turn thou away from them for a little while, 174 And watch them (how they fare), and they soon shall see (how thou farest)! 175 Do they wish (indeed) to hurry on our Punishment? 176 But when it shall descend in their court, evil shall then be the morning of the warned ones. 177 Stay away from them for a while 178 And watch, for they will soon see. 179 LIMITLESS in His glory is thy Sustainer, the Lord of almightiness, [exalted] above anything that men may devise by way of definition! 180 And Peace on the messengers! 181 And all praise is to Allah, the Lord Of The Creation. 182
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.