۞
Hizb 53
< random >
(O Prophet), did the story of Abraham's honoured guests reach you? 24 They entered to him and said: 'Peace' And he replied: 'Peace, you are people unknown to me' 25 He went quietly to his wife and returned to his guests with a fat, roasted calf. 26 And placed it before them, (saying): "Will you not eat?" 27 Then he conceived a fear of them. They said, 'Be not afraid!' And they gave him good tidings of a cunning boy. 28 (Sarah) his wife came with an exclamation and clasped her face, and said: 'Surely, I am a barren old woman' 29 They said, "This is true but your Lord has said, (that you will have a son); He is All-wise and All-knowing". 30 ۞ (Abraham) said: And (afterward) what is your errand, O ye sent (from Allah)? 31 They said: "We have been sent to a wicked people 32 To send down upon them stones of baked clay. 33 Marked by your Lord for those who waste their substance." 34 So We brought forth such believers as were in it, 35 But We found there but one house of those surrendered (to Allah). 36 And We left behind therein a portent for those who fear a painful doom. 37 And in Musa (Moses) (too, there is a sign). When We sent him to Fir'aun (Pharaoh) with a manifest authority. 38 and he turned away in [the pride of] his power and said, "A sorcerer [is this Moses,] or a madman!" 39 So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy. 40 And in (the tribe of) A'ad (there is a portent) when we sent the fatal wind against them. 41 It did not leave aught on which it blew, but it made it like ashes. 42 There is also evidence (of the Truth) in the story of the Thamud, who were told to enjoy themselves for an appointed time. 43 But they rebelled against their Lord's decree, and so the thunderbolt overtook them even while they gazed; 44 And they were unable to rise up, nor could they help themselves. 45 (So had We destroyed) the people of Noah before them: They were surely a sinful people. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.