< random >
Thamud gave the lie to the warnings, 23 And said: "Should we follow only one man among us? In that case we shall be in error and insane." 24 Was he the one of all of us to have been given the exposition? He is surely an impudent liar." 25 (Unto their warner it was said): To-morrow they will know who is the rash liar. 26 Verily, We are sending the she-camel as a test for them. So watch them [O Salih (Saleh)], and be patient! 27 And tell them that the water is to be divided between them, each drink for each in turn. 28 But they called their companion who took hold of her and hamstrung her. 29 How then were My chastisement and My warnings? 30 Surely We sent upon them a single cry, so they were like the dry fragments of trees which the maker of an enclosure collects. 31 We have made the Koran an easy Remembrance, is there any that will remember! 32 Lot's people also gave the lie to the warnings, 33 Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before dawn 34 As a Grace from Us: thus do We reward those who give thanks. 35 Lot warned them of Our punishment, but they disputed the warnings -- 36 They even asked of him his guests for an ill purpose. Then We blinded their eyes (and said): Taste now My punishment after My warnings! 37 And indeed, the everlasting punishment overcame them early in the morning. 38 'Now, taste My punishment and My warnings' 39 We have made it easy indeed to learn lessons from the Quran. Is there anyone who would receive admonition? 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.