< random >
What, are you stronger in constitution or the heaven He built? 27 He raised it high and leveled it, 28 And He made dark the night thereof, and He brought forth the morn thereof. 29 And the earth, moreover, hath He extended (to a wide expanse); 30 And from it produced its water and its pasture. 31 And solidified the mountains. 32 [all this] as a means of livelihood for you and your animals. 33 On the day when the great calamity comes, 34 the Day when the human will remember what he has worked for, 35 and Hell will be brought in sight for anyone to see: 36 then he who transgressed 37 And chose the life of the world, 38 Will surely have Hell for his abode. 39 And as for him who fears to stand in the presence of his Lord and forbids the soul from low desires, 40 Then surely the garden-- that is the abode. 41 They will ask you [Prophet] about the Hour, saying, "When it will come to pass?", 42 Wherein art thou concerned with the declaration thereof! 43 [seeing that] with thy Sustainer alone rests the beginning and the end [of all knowledge] thereof? 44 Your duty is only to warn him who fears it. 45 On the Day whereon they behold it, it will appear to them as though they had not tarried save an evening or the morn thereof. 46
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Snatchers (Al-Naze'aat). Sent down in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.