< random >
Pray, "Lord, if you would show me that [the punishment] of which they have been warned, 93 exclude me from the unjust people". 94 And indeed, We are able to show you what We have promised them. 95 Repel evil with that which is best: We are well acquainted with the things they say. 96 And say: "My Lord! I seek refuge with You from the whisperings (suggestions) of the Shayatin (devils). 97 "And I seek refuge with Thee O my Lord! lest they should come near me." 98 Until, when death cometh unto one of them, he saith: My Lord! Send me back, 99 “Perhaps I may do some good deeds in what I have left behind”; this is just a word that he utters from his mouth; and confronting them is a barrier until the day in which they will be raised. 100 So when the Horn is blown, no relationship will there be among them that Day, nor will they ask about one another. 101 Then as for him whose good deeds are preponderant, these are the successful. 102 And those whose scales are light are those who lose their souls, in hell abiding. 103 The Fire will burn their faces, and they will therein grin, with their lips displaced. 104 "Were not My Signs rehearsed to you, and ye did but treat them as falsehood?" 105 They will say, “Our Lord! Our ill-fate overcame us, and we were the astray people.” 106 "Our Lord! bring us out of this: if ever we return (to Evil), then shall we be wrong-doers indeed!" 107 He will say: "Remain condemned in it, and do not speak to Me. 108 Verily! There was a party of My slaves, who used to say: "Our Lord! We believe, so forgive us, and have mercy on us, for You are the Best of all who show mercy!" 109 "But ye treated them with ridicule, so much so that (ridicule of) them made you forget My Message while ye were laughing at them! 110 Lo! I have rewarded them this day forasmuch as they were steadfast in that they, even they, are the triumphant. 111 Then Allah will ask them: "For how many years did you stay on earth?" 112 They will say, “We stayed a day or part of a day, so ask those who keep count.” 113 God will say, "You have indeed remained there for a short time. Would that you knew it during your life time. 114 Did you think that We had created you only for play, and that you would never be returned to Us' 115 [KNOW,] then, [that] God is sublimely exalted, the Ultimate Sovereign, the Ultimate Truth: there is no deity save Him, the Sustainer, in bountiful almightiness enthroned! 116 He, who invokes another deity along with God, a deity of whose divinity he has no proof, will be brought to account by his Lord. Certainly, those who deny the truth shall never prosper. 117 And say: O my Lord! forgive and have mercy, and Thou art the best of the Merciful ones. 118
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.