< random >
And when thy Lord called Moses, saying: Go unto the wrongdoing folk, 10 The people of Firon: Will they not guard (against evil)? 11 He said, 'My Lord, I fear they will cry me lies, 12 and "my breast is straitened and my tongue is not fluent; so send Aaron as well; 13 As for me, they hold the charge of a crime against me. I fear they will put me to death." 14 [Allah] said, "No. Go both of you with Our signs; indeed, We are with you, listening. 15 Go, then, to Pharaoh and say to him: 'The Lord of the Universe has sent us 16 so send forth with us the Children of Israel." 17 (Firon) said: Did we not bring you up as a child among us, and you tarried among us for (many) years of your life? 18 and you did the deed which you did. You are certainly ungrateful." 19 Moses replied: "I committed that act erringly. 20 Then I fled from you when I feared you, and my Lord vouchsafed me a command and appointed me (of the number) of those sent (by Him). 21 And this is the favor with which you oblige me: You have made the Israelites your slaves. 22 Pharaoh said: And what is the Lord of the Worlds? 23 [Moses] said, "The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced." 24 Said he to those about him, 'Do you not hear?' 25 He said, 'Your Lord and the Lord of your fathers, the ancients' 26 (Pharaoh) said: 'Surely, the Messenger who has been sent to you is mad!' 27 Musa (Moses) said: "Lord of the east and the west, and all that is between them, if you did but understand!" 28 Said he, 'If thou takest a god other than me, I shall surely make thee one of the imprisoned.' 29 He said, 'What, even though I brought thee something so manifest?' 30 He (Pharaoh) replied: 'Show us your sign, if you are of the truthful' 31 So [Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifest. 32 And he drew forth his hand, and lo, it was white to the beholders. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.