< random >
He whom we bring unto old age, We reverse him in creation (making him go back to weakness after strength). Have ye then no sense? 68 And We have not taught him (Muhammad) poetry, nor is it meet for him. This is naught else than a Reminder and a Lecture making plain, 69 To warn whosoever liveth, and that the word may be fulfilled against the disbelievers. 70 Did they not see that We have created animals for them from Our handiwork, so they are their owners? 71 And We have subdued them unto them, so that some of them they have for riding and on some of them they feed? 72 And they have (other) profits from them (besides), and they get (milk) to drink. Will they not then be grateful? 73 They chose idols besides God in the hope of receiving help from them, but they will not be able to help them. 74 They (the appointed Gods) cannot help them; and they and their armies will come (to Us), as captives. 75 Let not their words grieve you. Surely We know all things about them, what they conceal and what they reveal. 76 Beholdest not man that We have created him from a sperm? Yet lo! he is a manifest disputer? 77 And he hath coined for Us a similitude, and hath forgotten the fact of his creation, saying: Who will revive these bones when they have rotted away? 78 Say: He will revive them Who produced them at the first, for He is Knower of every creation, 79 He, Who produces for you fire out of the green tree, when behold! You kindle therewith. 80 Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing Creator. 81 When He wills a thing, His command is to say to it 'Be', and it is! 82 Therefore Purity is to Him in Whose Hand* is the control over all things and it is towards Him that you will be returned. (Used as a metaphor to mean Power). 83
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.