< random >
Nay, by the moon, 32 And the night when it departs, 33 And by oath of the morning, when it spreads light. 34 Verily it is one of the greatest woes. 35 as a warner to mortals. 36 To him among you who wishes to go forward or remain behind. 37 Each soul is held in pledge for what it earns, 38 Except the people of the right hand, 39 In Gardens, they seek answers, 40 And (ask) of the Sinners: 41 What has brought you into hell? 42 They will reply, "We did not pray, 43 nor did we feed the destitute. 44 We plunged in with the plungers 45 and we cried lies to the Day of Doom, 46 until there came to us the certainty. 47 The intercession of the intercessors shall then be of no avail to them. 48 What ails them, that they turn away from the Reminder, 49 As if they were startled donkeys 50 Fleeing from a hunter, or a lion, or a beast of prey. 51 Nay, but everyone of them desireth that he should be given open pages (from Allah). 52 No indeed; but they do not fear the Hereafter. 53 No indeed; surely it is a Reminder; 54 and whoever wills may take it to heart. 55 No one will seek guidance unless God wills it. He alone is worthy of being feared and He is the Source of Forgiveness. 56
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Hidden Secret (Al-Muddath-thir). Sent down in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.