۞
1/2 Hizb 58
< random >
Resurrection (Al-Qeyaamah)
40 verses, revealed in Mecca after The Shocker (Al-Qaare'ah) before The Backbiter (Al-Hummazah)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Nay, I swear by the Day of Resurrection; 1 And I swear by the self-reproaching soul. 2 Does man (a disbeliever) think that We shall not assemble his bones? 3 Yes indeed; We are able to shape again his fingers. 4 Nay! man desires to give the lie to what is before him. 5 He questions: "When is the Day of Resurrection?" 6 but when the sight is dazed 7 and the moon eclipsed, 8 when the sun and the moon are brought together, 9 people will say, "Is there anywhere to run away?" 10 By no means! NO refuge! 11 Before thy Lord (alone), that Day will be the place of rest. 12 Upon that day man shall be told his former deeds and his latter; 13 nay, but man shall against himself be an eye-witness, 14 Though he puts forth his excuses. 15 Move not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an. 16 Ours it is to gather it, and to recite it. 17 So, as We recite it, follow its reading. 18 Then indeed, to explain its details to you is upon Us. 19 Not [as you think, that you (mankind) will not be resurrected and recompensed for your deeds], but (you men) love the present life of this world, 20 and leave be the Hereafter. 21 [Some] faces, that Day, will be radiant, 22 gazing upon their Lord; 23 and some faces will on that Day be gloomy, 24 Imagining that there will befall them a waiste-breaking calomity. 25 By no means! When it cometh up to the collar-bone. 26 and it is said: 'Who is a healing chanter' 27 And he (the dying person) will conclude that it was (the time) of departing (death); 28 And agony is heaped on agony; 29 that will be the time to be driven to one's Lord. 30
۞
1/2 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.