< random >
And when the messengers came unto the family of Lot, 61 He said: verily ye are a people stranger. 62 They said: "Yea, we have come to thee to accomplish that of which they doubt. 63 We bring you the truth, and indeed we are truthful. 64 So travel with thy household in a portion of the night, and follow thou their backs. Let none of you turn round, but go whither ye are commanded. 65 And We made known to him this decree that the wrongdoers were to be utterly cut off in the morning. 66 And there came the people of the city rejoicing 67 and he told them, "These are my guests, so do not disgrace me. 68 And keep your duty to Allah, and shame me not! 69 They said, "Did we not forbid you to extend hospitality to strangers?" 70 Lot exclaimed in exasperation: "If you are bent on doing something, then here are my daughters." 71 By your life, [O Muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly. 72 So they were seized by the mighty blast at break of day; 73 And We turned the city upside down, and rained on them stones of hardened lava. 74 Lo! therein verily are portents for those who read the signs. 75 And lo! it is upon a road still uneffaced. 76 Verily, herein lies a message indeed for all who believe [in God]. 77 And the dwellers in the wood [i.e. the people of Madyan (Midian) to whom Prophet Shu'aib was sent by Allah), were also Zalimun (polytheists and wrong-doers, etc.). 78 So We chastised them. The desolate locations of both communities lie on a well-known highway. 79
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.