< random >
And when your Lord called out to Musa, saying: Go to the unjust people, 10 The people of Firon: Will they not guard (against evil)? 11 He said, “My Lord, I fear that they will deny me.” 12 and my chest will become constricted and my tongue will not be loosed (in my speech), therefore, send to Aaron. 13 “And they have an accusation against me, so I fear that they may kill me.” 14 He said: by no means. So go ye twain with Our signs; verily We shall be with you listening. 15 Then come to Firon and say: Surely we are the apostles of the Lord of the worlds: 16 Send with us the Children of Isra'il? 17 Pharaoh said: "Did we not bring you up among us when you were a child? 18 "And you did your deed, which you did (i.e. the crime of killing a man). And you are one of the ingrates." 19 He (Moses) replied: 'Indeed, I did that when I was among those who stray. 20 "So I fled from you when I feared you. But my Lord has granted me Hukman (i.e. religious knowledge, right judgement of the affairs and Prophethood), and appointed me as one of the Messengers. 21 That is a blessing thou reproachest me with, having enslaved the Children of Israel.' 22 Said Pharaoh: "And what [and who] is that 'Sustainer of all the worlds'?" 23 He said: Lord of the heavens and the earth and whatsoever is in-between, if ye seek to be convinced. 24 (Pharaoh) said to those around: "Did ye not listen (to what he says)?" 25 He said: Your Lord and the Lord of your fathers of old. 26 Pharaoh said to the audience: "This Messenger of yours who has been sent to you is simply mad." 27 He said, 'The Lord of the East and West, and what between them is, if you have understanding,' 28 Said he: If you will take a god besides me, I will most certainly make you one of the imprisoned. 29 'What, even if I brought you something clear' said he (Moses). 30 The Pharaoh replied, "Bring it, if you are telling the truth." 31 So Moosa put down his staff and it became a visible serpent. 32 Then he drew out his hand, and it was luminous to the onlookers. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.