< random >
And verily it is a revelation of the Lord of the worlds. 192 With it came down the spirit of Faith and Truth- 193 into your heart, so that you may be a warner, 194 In plain Arabic language. 195 And most surely the same is in the scriptures of the ancients. 196 And was this not a sign for them, that the scholars of the Descendants of Israel may recognise this Prophet? 197 But [even] had We bestowed it from on high upon any of the non-Arabs, 198 In order that he read it to them, even then they would not have believed in it. 199 In this wise have We made way for it into the hearts of the culprits. 200 They will not believe in it until they clearly see the grievous chastisement. 201 The torment will strike them suddenly without their knowledge. 202 and then they will say: 'Shall we be respited' 203 Do they then ask for Our Penalty to be hastened on? 204 Tell Me, if We do let them enjoy for years, 205 And then what they were promised comes upon them, 206 They would not be availed by the enjoyment with which they were provided. 207 And We did not destroy any town but it had (its) warners, 208 To remind, and We are never unjust. 209 And the devils have not brought the revelation down. 210 neither are they worthy of it, nor are they capable of it, 211 Indeed they, from [its] hearing, are removed. 212 So call not on any other god with Allah, or thou wilt be among those under the Penalty. 213 And warn, [O Muhammad], your closest kindred. 214 And lower your wing to those who follow you of the believers. 215 then, if they disobey thee, say, 'I am quit of that you do.' 216 Have trust in the Mighty, the Merciful, 217 Who observes you when you rise (to pray) 218 And thy movements among those who prostrate themselves, 219 He is All-Hearing, All-Knowing. 220 Shall I inform you upon whom do the devils descend? 221 They come down to every mendacious sinner, 222 They pass on what is heard, and most of them are liars. 223 As for the poets, the erring follow them, 224 See you not that they speak about every subject (praising others right or wrong) in their poetry? 225 and preaching what they themselves never practice. 226 The righteously striving believers among them who remember God very often and use their talent to seek help after they have been wronged are the exceptional. The unjust will soon know how terrible their end will be. 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.