۞
Hizb 39
< random >
And assuredly We sent unto the Thamud their brother Saleh saying: worship Allah. Then lo! they became two parties contending. 45 (Saleh) said: "O people, why do you wish to hasten evil rather than good? Why not ask for God's forgiveness? You may well be forgiven." 46 They said: "We augur ill of you and those who are with you." Salih replied: "Your augury is with Allah. The truth is that you are a people who are being tried." 47 There were nine tribes in the city spreading evil without any reform in the land. 48 They said: "Swear a mutual oath by Allah that we shall make a secret night attack on him and his people, and that we shall then say to his heir (when he seeks vengeance): 'We were not present at the slaughter of his people, and we are positively telling the truth.'" 49 And they plotted a plot, and We plotted a plot, while they perceived it not. 50 Then see what was the end of their plot!- this, that We destroyed them and their people, all (of them). 51 So yonder are their houses overturned, for they did wrong. Verily, herein is a sign unto a people who know. 52 And We delivered those who believed and were wont to avoid disobeying (Allah). 53 And Lot! when he said unto his folk: Will ye commit abomination knowingly? 54 Would ye really approach men in your lusts rather than women? Nay, ye are a people (grossly) ignorant! 55 ۞ Yet the only answer of his nation was that they said: 'Expel the family of Lot from your village, they are people who purified themselves' 56 But We delivered him and his followers except his wife; We ordained her to be of those who remained behind. 57 We sent to them a terrible rainstorm. How horrible was the rain for the people who had already received warning. 58
۞
Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.