< random >
Vanity (Al-Zukhruf)
89 verses, revealed in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
Ha Mim 1 CONSIDER this divine writ, clear in itself and clearly showing the truth: 2 Surely We have made it an Arabic Quran that you may understand. 3 It is in the Origin of the Book with Us, sublime and wise. 4 Shall We then take away the Message from you and repel (you), for that ye are a people transgressing beyond bounds? 5 And how many a Prophet have We sent amongst the men of old. 6 but whenever a prophet came to them, they mocked him, 7 Then We destroyed men stronger (in power) than these, and the example of the ancients has passed away (before them). 8 And if you should ask them, Who created the heavens and the earth? they would most certainly say: The Mighty, the Knowing One, has created them; 9 He who made the earth a bed for you, and laid out tracks upon it so that you may find the way; 10 That sends down (from time to time) rain from the sky in due measure;- and We raise to life therewith a land that is dead; even so will ye be raised (from the dead);- 11 And the One Who created all pairs, and made the ships and cattle as rides for you. 12 so that perhaps when you ride them, you will recall the bounties of your Lord and when you establish your control over it you would say, "Glory belongs to Him who has made it subservient to us when we would not have been able to do so ourselves. 13 And indeed we, to our Lord, will [surely] return." 14 But they have attributed to Him from His servants a portion. Indeed, man is clearly ungrateful. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.