۞
Hizb 2
< random >
And when you slew a soul and then fell out with one another concerning it, Allah made known what you concealed. 72 So, We said, "Strike the slain man with part of it." Thus does Allah bring the dead to life, and He shows you His signs that you might reason. 73 Then your hearts hardened after that, so that they were like rocks, rather worse in hardness; and surely there are some rocks from which streams burst forth, and surely there are some of them which split asunder so water issues out of them, and surely there are some of them which fall down for fear of Allah, and Allah is not at all heedless of what you do. 74 ۞ Covet ye then that they would believe for you whereas surely a party of them hath been hearing the Word of Allah and then reverting it after they have understood it while they know. 75 Behold! when they meet the men of Faith, they say: "We believe": But when they meet each other in private, they say: "Shall you tell them what Allah hath revealed to you, that they may engage you in argument about it before your Lord?"- Do ye not understand (their aim)? 76 Do they not know that God is aware of what they hide and what they disclose? 77 Some of them are illiterate and have no knowledge of the Book except for what they know from legends and fantasy. They are only relying on conjecture. 78 Therefore woe be unto those who write the Scripture with their hands and then say, "This is from Allah," that they may purchase a small gain therewith. Woe unto them for that their hands have written, and woe unto them for that they earn thereby. 79 And they said, “The fire will not touch us except for a certain number of days”; say, “Have you taken a covenant from Allah then Allah will certainly not break His covenant or do you say something concerning Allah what you do not know?” 80 Truly, those who do evil and are encompassed by their misdeeds, shall be the inmates of the Fire. Therein they shall abide forever, 81 And those who believe (in the Oneness of Allah - Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, they are dwellers of Paradise, they will dwell therein forever. 82
۞
Hizb 2
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.