< random >
The idolaters say: 'Had Allah willed, neither we nor our fathers would have worshipped anything other than Him, nor would we have forbidden anything without Him', as such did those before them. Yet what should Messengers do but give a clear deliverance? 35 Indeed, We sent forth among every nation a Messenger saying: 'Serve you God, and eschew idols.' Then some of them God guided, and some were justly disposed to error. So journey in the land, and behold how was the end of them that cried lies. 36 Even if thou (O Muhammad) desirest their right guidance, still Allah assuredly will not guide him who misleadeth. Such have no helpers. 37 And they swear by Allah with the most energetic of their oaths: Allah will not raise up him who dies. Yea! it is a promise binding on Him, quite true, but most people do not know; 38 (They must be raised up), in order that He may manifest to them the truth of that wherein they differ, and that the rejecters of Truth may realise that they had indeed (surrendered to) Falsehood. 39 And Our command for anything to occur, when We will it, is that We only say to it, “Be” and it thereupon happens. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.