< random >
When your Lord called upon Moses: "Go to the wicked people, 10 the people of Pharaoh, will they not fear God? 11 Moses replied, "My Lord, I fear they will reject me, 12 And that my breast will tighten and my tongue will not be fluent, so send for Aaron. 13 And they have a charge (of murder) against me. So I fear that they will kill me." 14 The Lord said, "Have no fear, both of you go with Our miracles. We shall closely listen to you." 15 They came to the Pharaoh and said, "We are the Messengers of the Lord of the Universe. 16 Then send with us the children of Israel. 17 [Fir'aun (Pharaoh)] said [to Musa (Moses)]: "Did we not bring you up among us as a child? And you did dwell many years of your life with us. 18 Yet you were ungrateful and have done the deed you did' 19 (Moses) replied: "I did do that and I was in the wrong, 20 so I fled from you, fearing you. But my Lord gave me Judgment and made me one of the Envoys. 21 And is it a favor of which you remind me that you have enslaved the children of Israel? 22 Pharaoh said, "What is this: Lord of the Universe?" 23 Moses answered: "The Lord of the heavens and the earth and of all that is between them, if you were only to believe." 24 Fir'awn said unto those around him: hear ye not? 25 He said: Your Lord and the Lord of your fathers. 26 Fir'aun (Pharaoh) said: "Verily, your Messenger who has been sent to you is a madman!" 27 He said: The Lord of the east and the west and what is between them, if you understand. 28 'If you take any other god except myself' he (Pharaoh) replied, 'you shall be thrown into prison' 29 He said: even though I bring unto thee something manifest? 30 Said he, 'Bring it then, if thou art of the truthful.' 31 So [Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifest. 32 And he drew forth his hand, and lo, it was white to the beholders. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.