۞
Hizb 45
< random >
Recount to them the example of the people to whose town Our messengers came. 13 When We sent to them two Messengers, they belied them both, so We reinforced them with a third, and they said: "Verily! We have been sent to you as Messengers." 14 "You are only men like us," they replied; "Ar-Rahman has not sent down any thing. You are speaking only lies." 15 (The messengers) said: "Our Lord knows that we have been sent to you. 16 and our duty is no more than to clearly convey the Message.” 17 but they answered, "We see an evil omen in you. If you do not stop, we shall certainly stone you, and you will suffer a painful punishment at our hands." 18 They said: 'Your prediction is with you, if you are reminded. Surely, you are but a wayward nation' 19 And there came from the farthest end of the city a man, running. He said, "O my people, follow the messengers. 20 "Obey those who ask no reward of you (for themselves), and who have themselves received Guidance. 21 "It would not be reasonable in me if I did not serve Him Who created me, and to Whom ye shall (all) be brought back. 22 What! Shall I take any deities apart from Him whose intercession will not avail me the least were the Merciful One to bring any adversity upon me, nor will they be able to rescue me? 23 Then truly I should be in error manifest. 24 Indeed, I have believed in your Lord, so listen to me." 25 It was said: "Enter thou the Garden." He said: "Ah me! Would that my People knew (what I know)!- 26 With what (munificence) my Lord hath pardoned me and made me of the honoured ones! 27 ۞ After him, We did not send down any hosts from the heaven; We stood in no need to send down any host. 28 It was only one Shout and they were silent, still. 29 Alas for the servants! there comes not to them an apostle but they mock at him. 30 Do they not see how many of the generations We have destroyed before them? Verily, they will not return to them. 31 All of them, gathered together, will certainly be brought before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.