< random >
And whomsoever We cause to live long, We reduce (him) to an abject state in constitution; do they not then understand? 68 We have not taught him poetry; it is not seemly for him. It is only a Remembrance and a Clear Koran, 69 To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers. 70 Do they not see that We have created for them from what Our hands have made, grazing livestock, and [then] they are their owners? 71 And that We have subjected them to their (use)? of them some do carry them and some they eat: 72 And for them in the animals are numerous different benefits and drinks; so will they not be grateful? 73 And take other gods apart from God that they may perhaps give them help. 74 They have not the power to help them: but they will be brought up (before Our Judgment-seat) as a troop (to be condemned). 75 Let not their words grieve you. Surely We know all things about them, what they conceal and what they reveal. 76 Beholdest not man that We have created him from a sperm? Yet lo! he is a manifest disputer? 77 And he invents an example for Us, while forgetting his own creation, saying, “Who is such that can revive the bones when they have completely rotted away?” 78 Say, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing." 79 He, Who produces for you fire out of the green tree, when behold! You kindle therewith. 80 Is not He Who created the heavens and the earth Able to create the like of them? Aye, that He is! for He is the All-Wise Creator, 81 When He wills a thing He has only to say: "Be," and it is. 82 Wherefore hallowed be He in whose hand is the governance of everything, and unto whom ye shall be returned. 83
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.