< random >
NOW THOSE who have attained to faith say: "Would that a revelation [allowing us to fight] was bestowed from on high!" But now that a revelation clear in and by itself, mentioning war, has been bestowed from on high, thou canst see those in whose hearts is disease looking at thee, [O Muhammad,] with the look of one who is about to faint for fear of death! And yet, far better for them would be 20 To obey and speak good; so when the manifest command came it would have been better for them if they had remained faithful to Allah. 21 Then if you turn away, you are likely to spread corruption on the earth and sever your ties of kinship. 22 Those it is whom Allah has cursed so He has made them deaf and blinded their eyes. 23 Do they not then think deeply in the Quran, or are their hearts locked up (from understanding it)? 24 Those who have turned back in their traces after the guidance has become clear to them, Satan it was that tempted them, and God respited them. 25 This is because they have said to those who hate God's revelation, "We shall obey you in some matters." But God knows all their secrets. 26 How will it be when the angels draw out their souls striking their faces and their backs? 27 That is because they have followed what angers God, and have been averse to His good pleasure, so He has made their works to fail. 28
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.