< random >
There are two gardens for one who fears standing before his Lord. 46 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 47 These Gardens will abound in green, blooming branches. 48 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 49 With two springs of water flowing through them both. -- 50 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 51 In them (both) will be every kind of fruit in pairs. 52 Which of your Lord's favours will you twain you men and jinn then deny? 53 Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand. 54 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 55 In them maidens with averted glances, undeflowered by man or by jinn before them, -- 56 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 57 As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. 58 So which of the favors of your Lord would you deny? 59 Can the reward of goodness be any other than goodness? 60 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 61 And besides these two there shall be two other Gardens. 62 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 63 green, green pastures -- 64 So which of the favors of your Lord would you deny? 65 Wherein are two abundant springs. 66 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 67 In them (both) will be fruits, and date- palms and pomegranates. 68 Which of your Lord's wonders would you deny? 69 Therein will be maidens chaste and beautiful. 70 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 71 Houris cloistered in pavilions -- 72 Which of your Lord's wonders would you deny? 73 Whom neither man nor jinni will have touched before them - 74 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 75 [In such a paradise will they dwell,] reclining upon meadows green and carpets rich in beauty. 76 How many favours of your Lord will you then deny? 77 Blessed be your Lord's name, full of glory and majesty! 78
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.