۞
Hizb 26
< random >
۞ Is then one who doth know that that which hath been revealed unto thee from thy Lord is the Truth, like one who is blind? It is those who are endued with understanding that receive admonition;- 19 Those who fulfill the Covenant of Allah and break not the Mithaq (bond, treaty, covenant); 20 And those who enjoin that which Allah hath commanded to be enjoined, and fear their Lord, and dread the evil reckoning; 21 who exercise patience to gain God's pleasure, who are steadfast in prayer, who spend for the cause of God privately and in public, and who keep away evil with good will have a blissful end. 22 - the Ever-lasting Gardens which they shall enter and so shall the righteous from among their fathers, and their spouses, and their offspring. And angels shall enter unto them from every gate, and say: 23 "Peace be upon you. You merit this reward for your steadfastness." How excellent is the ultimate abode! 24 As for those who break the covenant of Allah after accepting it, who part what He has commanded to be united and worked corruption in the land, a curse shall be laid on them, and they shall have an evil abode. 25 God gives abundant sustenance to whomever He wants and determines everyone's destiny. Some people are very happy with the worldly life. Compared to the life to come it is only a temporary means. 26
۞
Hizb 26
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.