< random >
Whatever of misfortune striketh you, it is what your right hands have earned. And He forgiveth much. 30 and you cannot elude Him on earth, and you will have none to protect you from God [in the life to come,] and none to bring you succour. 31 Further evidence (of His existence) are the ships which stand as mountains in the sea. 32 if He so wills, He stills the wind, and then they lie motionless on the sea's surface - [and] herein, behold, there are messages indeed for all who are wholly patient in adversity and deeply grateful [to God]; 33 Or He may destroy them (by drowning) because of that which their (people) have earned. And He pardons much. 34 And [that is so] those who dispute concerning Our signs may know that for them there is no place of escape. 35 Whatsoever you have been given is only this life's merchandise; but what is with God is better and more lasting for those who believe and place their trust in their Lord, 36 And (for) those who avoid cardinal sins and indecencies, and forgive (even) when they are angry. 37 And those who answer the call of their Lord and establish prayer and whose affair being matter of counsel among themselves, and who of that wherewith We have provided them expend. 38 and when harmed they become victorious. 39 Let harm be requited by an equal harm. But whoever pardons and amends will find his reward with God. He does not love the wrongdoers. 40 And whoever defends himself after his being oppressed, these it is against whom there is no way (to blame). 41 The way is only open against those who do wrong to the people, and are insolent in the earth wrongfully; there awaits them a painful chastisement. 42 But surely he who bears patiently and is forgiving -- surely that is true constancy. 43
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.