< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
I CALL TO WITNESS those who are sent consecutively, 1 And those raging swiftly; 2 For the living and the dead, 3 thus separating [right and wrong] with all clarity, 4 And by the angels that bring the revelations to the Messengers, 5 To excuse or to warn, 6 surely that which you are promised is about to fall! 7 So when the stars are put out, 8 and when the sky is rent asunder, 9 And when the mountains are blown away, 10 And when the messengers' time has come... 11 If one asks, "To which day have such calamitous events been postponed?" 12 For the Day of Decision. 13 And what will explain to thee what is the Day of Sorting out? 14 Woe on that day unto the beliers 15 Did We not destroy the ancients? 16 and then follow them with the later folk? 17 As such shall We deal with the sinners. 18 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 19 Did We not create you out of a humble fluid 20 Which We placed in a depository safe. 21 For a known period (determined by gestation)? 22 Thus We have determined the stages of development and Our power to determine is excellent indeed. 23 Woe unto the repudiators on that day! 24 When it is said to them: "Bow in homage," they do not bow. 25 For the living and the dead, 26 and have We not set on it proud, firm mountains, and given you sweet water to drink? 27 Woe on that day unto the beliers! 28 'Depart unto that which ye were wont to belie. 29 Proceed to that shadow, rising in three columns 30 "Neither shading, nor of any use against the fierce flame of the Fire." 31 Lo! it throweth up sparks like the castles, 32 which seem as though they are yellow-coloured camels. 33 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 34 This is a Day whereon they shall not be able to speak. 35 And they will not be permitted to put forth any excuse. 36 Woe on that day unto the beliers! 37 This is the Day of Decision, We have brought you and the men of old together. 38 If you have any plans, use them. 39 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من أربعة خطوط عربية. قد يظهر أيٌّ منها باحتمال الربع، مما يزيد من التنوع الموجود أصلًا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة إلى الأبد. وقريبًا، سيكون للقرآن الملون خطوطٌ أخرى جميلة بإذن الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of four Arabic fonts. Each may appear with a one-fourth chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
يُحمّل القرآن الملون ترجمةً إنجليزيةً لمجموعةٍ عشوائيةٍ من المترجمين وباحتماليةٍ متساوية، مترجمٌ واحدٌ لكل آية. إذا واجهتَ صعوبةً في فهم ترجمة ما، انقر على رقم الصفحة لإعادة تحميلها بمجموعةٍ أخرى من المترجمين. قد تجدها أوضح إن شاء الله. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com's English translation loads a random set of translators with equal probability, one translator for each verse. If you have difficulty understanding an interpretation, tap on the page number to reload it with a different set of translators. You may find it clearer, God willing. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها. باستخدام هذه الميزة في القرآن الملون، يمكنك بسهولة قراءة السور حسب ترتيب نزولها من العلق حتى النصر، والذي يختلف عن ترتيبها الوضعي في المصحف من الفاتحة حتى الناس.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there. Using this feature in ColorfulQuran.com, you can easily read the Surahs according to the order of their revelation from The Embryo (Al-Alaq) to The Victory (An-Nasr), which is different from their positional order in the Holy Book from The Key (Al-Fatihah) to The People (An-Nas).