۞
3/4 Hizb 59
۩
Prostration
< random >
The Splitting (Al-Inshiqaaq)
25 verses, revealed in Mecca after Shattering (Al-Infitaar) before The Romans (Al-Room)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
۞ When the heavens are rent asunder 1 And attentive to her Lord in fear, 2 And when the earth is flattened out, 3 And hath cast out all that was in her, and is empty 4 And it listens to the command of its Lord and that befits it. 5 O man! verily thou art toiling toward thy Lord a painful toiling, and art about to meet Him. 6 Then as for him who is given his book in his right hand, 7 shall have an easy reckoning 8 And he shall go back to his people joyful. 9 But as for him who is given his book behind his back, 10 He will invoke (his) destruction, 11 And he shall roast into a Blaze. 12 He verily lived joyous with his folk, 13 Surely he thought that he would never return. 14 But no; (how would he not revert)? His Lord was ever watching him. 15 BUT NAY! I call to witness the sunset's [fleeting] afterglow, 16 and the night, and what it [step by step] unfolds, 17 or by the moon when it is full, 18 That you shall most certainly enter one state after another. 19 What is the matter with them, that they do not believe 20 And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah]? ۩ 21 Instead, the unbelievers reject it, calling it a lie. 22 But Allah has full knowledge of what they secrete (in their breasts) 23 Therefore give to them glad tidings of a painful punishment, 24 Save those who believe and do righteous good deeds, for them is a reward that will never come to an end (i.e. Paradise). 25
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Splitting (Al-Inshiqaaq). Sent down in Mecca after Shattering (Al-Infitaar) before The Romans (Al-Room)
۞
3/4 Hizb 59
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.