< random >
Blest be He Who hath placed big stars in the heaven, and hath placed therein a lamp and a moon enlightening. 61 And it is He who made the night and day a succession for whom He desires to remember or He desires to be thankful. 62 The true servants of the Gracious One are those who walk upon the earth with humility and when they are addressed by the ignorant ones, their response is, "Peace"; 63 who pass their nights in prostrating themselves and standing before their Lord: 64 who pray, "Lord, protect us from the torment of hell; it is a great loss. 65 Indeed, it is evil as a settlement and residence." 66 And those who, when they spend, are neither prodigal nor grudging; and there is ever a firm station between the two; 67 And those who invoke not any other ilah (god) along with Allah, nor kill such life as Allah has forbidden, except for just cause, nor commit illegal sexual intercourse and whoever does this shall receive the punishment. 68 (But) the Penalty on the Day of Judgment will be doubled to him, and he will dwell therein in ignominy,- 69 except the one who may have repented (after those sins) and have believed and done righteous works, for then Allah will change his evil deeds into good deeds, and He is very Forgiving and Merciful. 70 He who repents and does good deeds has truly turned to God. 71 And those who witness not falsehood, and when they pass by some vanity pass by with dignity. 72 And those who, when they are reminded of the revelations of their Lord, fall not deaf and blind thereat. 73 Those who say: 'Lord give us of our wives and children what pleases our eyes and make us leaders to the fearful' 74 They will all receive Paradise as their reward for their forbearance and patience, where they will be greeted with, "Peace be with you." 75 Abiding there for ever. Happy is it as abode and station! 76 Say (O Muhammad, unto the disbelievers): My Lord would not concern Himself with you but for your prayer. But now ye have denied (the Truth), therefor there will be judgment. 77
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Statute Book (Al-Furqaan). Sent down in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.