< random >
The people of al-Hijr also rejected Our messengers: 80 We brought them signs, but they turned away. 81 And they used to hew out dwellings from the mountains (feeling themselves) secure. 82 An explosion struck them in the morning. 83 And all that they had done (for security) availed them nothing. 84 And We have not created the heavens and earth and that between them except in truth. And indeed, the Hour is coming; so forgive with gracious forgiveness. 85 Your Lord is the Creator, the Knower. 86 And certainly We have given you seven of the oft-repeated (verses) and the grand Quran. 87 Strain not thine eyes toward that which We cause some wedded pairs among them to enjoin, and be not grieved on their account, and lower thy wing (in tenderness) for the believers. 88 And say: "I am indeed he that warneth openly and without ambiguity,"- 89 Even as We sent down on the dividers 90 who have broken the Koran into fragments. 91 By your Lord, We will question them all 92 about what they did. 93 So declare to them what We have enjoined, and turn away from idolaters. 94 Indeed, We are sufficient for you against the mockers 95 who set up another god with God, but they shall soon learn. 96 And We already know that your breast is constrained by what they say. 97 But hymn the praise of thy Lord, and be of those who make prostration (unto Him). 98 and serve thy Lord, until the Certain comes to thee. 99
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Hijjr Valley (Al-Hijjr). Sent down in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.