۞
1/2 Hizb 29
< random >
We have explained [the truth] in this Quran in various ways, so that they may take heed, but it has only increased their aversion. 41 Say, (O Muhammad): "Had there been other gods with Him, as they claim, they would surely have attempted to find a way to the Lord of the Throne. 42 Too glorious and high is He, too exalted for what they say! 43 The seven heavens and the earth and all those in them say His Purity; and there is not a thing that does not proclaim His purity with praise, but you do not understand their proclamation of purity; indeed He is Most Forbearing, Oft Forgiving. 44 When you recite the Qur'an, We place a hidden barrier between you and those who do not believe in the Hereafter; 45 And We place upon their hearts veils lest they should understand it, and in their ears a deafness; and when thou makest mention of thy Lord alone in the Qur'an, they turn their backs in aversion. 46 We are fully aware of what they wish to hear when they listen to you; and what they say when they converse in private; and when the wrongdoers say, "You are only following a man who is bewitched!" 47 See what similitudes they coin for thee, and thus are all astray, and cannot find a road! 48 They say, 'What, when we are bones and broken bits, shall we really be raised up again in a new creation?' 49 Say (O Muhammad SAW) "Be you stones or iron," 50 ۞ "Or some created thing that is yet greater (or harder) in your breasts (thoughts to be resurrected, even then you shall be resurrected)" Then, they will say: "Who shall bring us back (to life)?" Say: "He Who created you first!" Then, they will shake their heads at you and say: "When will that be?" Say: "Perhaps it is near!" 51 On that Day He will call you, and you will answer by praising Him, thinking that you have stayed for only a little while." 52
۞
1/2 Hizb 29
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.