۞
Hizb 39
< random >
And certainly We sent to Samood their brother Salih, saying: Serve Allah; and lo! they became two sects quarrelling with each other. 45 Said [Salih to the erring ones]: Why do you seek to hasten the coming upon you of evil instead of hoping for the good?" Why do you not, rather, ask God to forgive you your sins, so that you might be graced with His mercy?" 46 They said, "We see you and your followers as an evil omen." He replied, "No, your evil omen is with God; the truth is that you are a people being put to the test." 47 And there were nine of a group in the city, who spread corruption in the land and rectified not. 48 They said, "Let us bind ourselves by an oath sworn in the name of God that we shall attack Salih and his family by night, and to his protector [who demands retribution], we shall say, "We were not present when they were slain. We are telling the truth." 49 And they plotted a plot, and We plotted a plot, while they perceived it not. 50 So see what was the outcome of the plan they made: We utterly destroyed them and their people, all of them. 51 So these are their houses fallen flat, the recompense of their injustice; indeed in this is a sign for people who know. 52 And We saved those who believed, and used to fear Allah, and keep their duty to Him. 53 (Remember) Lot, when he said to his people: "Why do you indulge in obscenities when you know (it is evil)? 54 Would ye go in lustfully unto men instead of women? Aye! ye are a people addicted to ignorant ways. 55 ۞ Then there was no answer of his people save that they said: drive forth the family of Lut from your City, verily they are a people who would be pure! 56 We saved (Lot) and his family except his wife who was destined to remain behind. 57 And We rained on them a rain, and evil was the rain of those who had been warned. 58
۞
Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.