For any who fears to stand before his Lord are two Gardens. 46 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 47 With spreading branches; 48 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 49 With two springs of water flowing through them both. -- 50 Which favors of your Lord will you both belie? 51 In both these is a pair of every fruit. 52 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 53 Reclining there on carpets lined with brocade, fruits of the garden hanging low within reach. 54 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 55 In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;- 56 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 57 As though rubies and pearls. 58 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 59 Should the reward of goodness be aught else but goodness? -- 60 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 61 And beside the two there will be two other Gardens. 62 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 63 Of darkest verdant green -- 64 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 65 In both of them live springs gush forth. 66 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 67 Therein will be fruits and dates and pomegranates. 68 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 69 In them are women of good behaviour and gorgeous faces. 70 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 71 Fair ones, confined in tents. 72 Which of your Lord's wonders would you deny? 73 untouched before them by any man or jinn -- 74 So which of the favors of your Lord would you deny? - 75 Reclining on green cushions and fine carpets. 76 Which favors of your Lord will you both belie? 77 Blest be the name of thine Lord, Owner Of Majesty and Beneficence! 78