< random >
Mary (Maryam)
98 verses, revealed in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
KaafHaYa'aeenSaad. 1 This is the remembrance of the mercy of your Lord upon His bondman Zakaria. 2 when he called upon his Lord secretly 3 Saying: My Lord! Lo! the bones of me wax feeble and my head is shining with grey hair, and I have never been unblest in prayer to Thee, my Lord. 4 And verily I fear my kindred after me, and my wife hath been barren; so bestow on me from before Thee an heir. 5 Who shall inherit of me and inherit (also) of the house of Jacob. And make him, my Lord, acceptable (unto Thee). 6 O Zakariya! surely We give you good news of a boy whose name shall be Yahya: We have not made before anyone his equal. 7 He said: "O my Lord! How shall I have a son, when my wife is barren and I have grown quite decrepit from old age?" 8 He said: "So (it will be) thy Lord saith, 'that is easy for Me: I did indeed create thee before, when thou hadst been nothing!'" 9 [Zakariya (Zachariah)] said: "My Lord! Appoint for me a sign." He said: "Your sign is that you shall not speak unto mankind for three nights, though having no bodily defect." 10 Zachariah came out to his people from place of worship and inspired them to glorify the Lord both in the morning and evening. 11 'O John, take the Book forcefully'; and We gave him judgment, yet a little child, 12 And tenderness from Us and purity, and he was one who guarded (against evil), 13 And dutiful toward his parents. And he was not arrogant, rebellious. 14 Peace be on him on the day of his birth, and on the day of his death, and peace will be on him on the day he is raised up to life again. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.