And for one who fears to stand before his Lord, are two Gardens. 46 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 47 Containing all kinds (of trees and delights);- 48 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 49 In the two Gardens flow two springs. 50 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 51 In which will be of every fruit two kinds. 52 Which of your Lord's wonders would you deny? 53 [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low. 54 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 55 Therein are maidens who restrain their glances, whom neither human nor jinn have touched before. 56 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 57 (In beauty) like the jacynth and the coral-stone. 58 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? 59 Should the reward of goodness be aught else but goodness? -- 60 Which of your Lord's wonders would you deny? 61 And besides these two, there are two other Gardens (i.e. in Paradise). 62 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 63 Both inclining to blackness. 64 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 65 In these there will also be two springs gushing forth. 66 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 67 In them will be Fruits, and dates and pomegranates: 68 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 69 In them good and comely maidens -- 70 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 71 houris, cloistered in cool pavilions -- 72 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 73 Whom no man or Jinn before them has touched;- 74 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful carpets. 76 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour. 78