< random >
And the heaven, We raised it high with power, and most surely We are the makers of things ample. 47 And the earth We have spread out, and excellent is the preparer. 48 We have created everything in pairs so that perhaps you may take heed. 49 And so, [O Muhammad, say unto them:] "Flee unto God [from all that is false and evil]! Verily, I am a plain warner to you from Him! 50 Do not set up another god with God. I give you a clear warning from Him. 51 In the same way no Messenger came to those who lived before them without his people calling him a magician or an insane person. 52 Is this the legacy they have passed down from one to the other? In fact, they are a rebellious people. 53 Turn, then, away from them, and thou shalt incur no blame; 54 Do, however, keep exhorting them; for exhortation benefits those endowed with faith. 55 I have only created Jinns and men, that they may serve Me. 56 I do not desire from them any sustenance and I do not desire that they should feed Me. 57 Surely Allah is the Bestower of sustenance, the Lord of Power, the Strong. 58 The evildoers shall have their portion, like the portion of their fellows; so let them not hasten Me! 59 Woe, then, unto those who disbelieve in their Day which they are promised. 60
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Drivers of the Winds (Al-Dhaareyaat). Sent down in Mecca after The Dunes (Al-Ahqaaf) before Overwhelming (Al-Ghaasheyah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.