۞
1/4 Hizb 27
< random >
Lo! those who ward off (evil) are among gardens and watersprings. 45 and they will be told to enter there in peace and safety. 46 And We shall have removed whatsoever of grudge may be in their breasts: brethren they; sitting upon couches facing each other. 47 Toil cometh not unto them there, nor will they be expelled from thence. 48 ۞ Announce to My creatures that I am indeed forgiving and kind, 49 And that My doom is the dolorous doom. 50 And declare thou unto them of Ibrahim's guests. 51 When they entered upon him and said, "Peace." [Abraham] said, "Indeed, we are fearful of you." 52 'Do not be afraid' they answered. 'We come to give you glad tidings of a knowledgeable child' 53 He said: Bring ye me good tidings (of a son) when old age hath overtaken me? Of what then can ye bring good tidings? 54 They said: We bring thee good tidings in truth. So be not thou of the despairing. 55 "Who would despair of the mercy of his Lord," he answered, "but those who go astray." 56 He added: "What is your errand O sent ones?" 57 "We have been sent," they said, "to (punish) a sinful people, 58 All except the household of Lut; surely we are going to deliver all of them. 59 except his wife (about whom Allah says that) We have decreed that she shall be among those who stay behind." 60
۞
1/4 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.