۞
1/4 Hizb 27
< random >
But the godfearing shall be amidst gardens and fountains: 45 Enter therein in peace, secure. 46 We shall remove all hatred from their breasts and make them as brothers reclining on thrones facing one another. 47 Toil cometh not unto them there, nor will they be expelled from thence. 48 ۞ Declare (O Muhammad SAW) unto My slaves, that truly, I am the Oft-Forgiving, the Most-Merciful. 49 And verily My torment! that is the torment afflictive 50 And tell them of Abraham's guests, 51 When the angels came to him and said, “Peace"; he said, “We feel afraid of you.” 52 They (the angels) said: "Do not be afraid! We give you glad tidings of a boy (son) possessing much knowledge and wisdom." 53 He said: 'What is this, do you bring me glad tidings even though I am old' Of what do you give me glad tidings' 54 give me good tidings?' They said, 'We give thee good tidings of truth. Be not of those that despair.' 55 He said: And who despaireth of the mercy of his Lord save those who are astray? 56 He said, 'And what is your business, envoys?' 57 They said, “We have been sent towards a guilty nation.” 58 All except the household of Lut; surely we are going to deliver all of them. 59 Except his wife, of whom We had decreed that she should be of those who stay behind. 60
۞
1/4 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.