۞
1/2 Hizb 31
< random >
(Muhammad), mention in the Book (the Quran) the story of Mary how she left her family and started living in a solitary place to the East 16 and she took a veil apart from them; then We sent unto her Our Spirit that presented himself to her a man without fault. 17 When she saw him, she said, "I seek refuge in the compassionate God from you; [do not come near] if you fear the Lord." 18 (The angel) said: "I am only a Messenger from your Lord, (to announce) to you the gift of a righteous son." 19 Said she: "How can I have a son when no man has ever touched me? - for, never have I been a loose woman!" 20 [The angel] replied, "So shall it be; your Lord says, 'This is easy for Me; and We shall make him a sign to people and a blessing, from Us. This has been decreed.'" 21 ۞ So she conceived him, and she withdrew with him to a remote place. 22 And [when] the throes of childbirth drove her to the trunk of a palm-tree, she exclaimed: "Oh, would that I had died ere this, and had become a thing forgotten, utterly forgotten!" 23 Then [the babe 'Iesa (Jesus) or Jibrael (Gabriel)] cried unto her from below her, saying: "Grieve not! Your Lord has provided a water stream under you; 24 and shake the trunk of this palmtree it will drop fresh ripe dates upon you. 25 Therefore eat and drink and rejoice with your eyes. If you meet any human say to him: "I have vowed a fast to the Merciful and will not speak with anyone today.' 26 Then she brought him to her people, carrying him. They said, "O Mary, you have certainly done a thing unprecedented. 27 “O sister of Haroon, neither was your father an evil man nor was your mother of poor conduct!” 28 She pointed to the baby (and referred them to him for their answer). They said, "How can we talk to a baby in the cradle?" 29 [Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet. 30 Blessed He has made me, wherever I may be; and He has enjoined me to pray, and to give the alms, so long as I live, 31 And (hath made me) dutiful toward her who bore me, and hath not made me arrogant, unblest. 32 And peace be on me the day I was born and the day I die and the day I shall be raised up alive. 33 Such was (Prophet) Jesus, the son of Mary. A saying of truth, concerning what they doubt. 34 It is not for Allah to take a son! Exaltations to Him! When He decrees a thing He only says: 'Be' and it is. 35 (Jesus only said:) "Surely God is my Lord and your Lord, so worship Him. This is the straight path." 36 Yet the sectarians differed among themselves. Alas for the unbelievers when they see the Terrible Day! 37 Much will they listen and much will they see, on the Day when they come to Us, but today the unjust are in open error. 38 Warn them of [the coming of] the Day of Remorse, when everything will have been decided, while they are heedless and do not believe. 39 It is We Who will inherit the earth, and all beings thereon: to Us will they all be returned. 40
۞
1/2 Hizb 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.