۞
1/2 Hizb 54
< random >
۞ I swear by the setting of the stars 75 And indeed, it is an oath - if you could know - [most] great. 76 That (this) is indeed a noble Qur'an 77 In a Book Hidden. 78 which none shall touch except the purified; 79 a sending down from the Lord of all the Worlds. 80 How can you regard this discourse with disdain? 81 And instead (of thanking Allah) for the provision He gives you, on the contrary, you deny Him (by disbelief)! 82 Why, then, when [the last breath] comes up to the throat [of a dying man,] 83 And ye are at that moment looking 84 We are closer to him than you, but you cannot see. 85 If you are true to your claim that there is no Day of Judgment, 86 Call back the soul, if ye are true (in the claim of independence)? 87 So if he is one of those who are near-stationed (to Allah), 88 For him shall be comfort, and fragrance and a Garden of Delight. 89 And if he is of those on the right, 90 Then upon you is the greetings of peace (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), from those on the right. 91 But if he is of the deniers and the errants, 92 Then [for him is] accommodation of scalding water 93 and the heat of hell fire. 94 Indeed, this is the true certainty, 95 Then magnify the Name of thy Lord, the All-mighty. 96
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Inevitable (Al-Waaqe'ah). Sent down in Mecca after T H (Taa Haa) before The Poets (Alshu'araa')
۞
1/2 Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.