< random >
So, I call to witness what you see 38 And that which you do not see. 39 it is the speech of a noble Messenger. 40 It is not the word of a poet but only a few of you have faith, 41 nor is it the speech of a soothsayer little do you remember. 42 It is a revelation sent down by the Sustainer of the Universe: 43 Had he invented against Us any sayings, 44 We would have seized him by the right hand, 45 then, We would surely have cut from him the aorta (vein) 46 and not one of you could have defended him. 47 And verily, this [Qur'an] is a reminder to all the God-conscious! 48 And verily, We know that there are some among you that belie (this Quran). [Tafsir At-Tabari, Vol. 29, Page 68] 49 it will be a source of bitter regret for those who deny the truth -- 50 But verily it is Truth of assured certainty. 51 So exalt the name of your Lord, the Most Great. 52
Almighty God's Truth.
End of Surah: Incontestable (Al-Haaqqah). Sent down in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.