۩
Prostration
< random >
So did you observe him who turned away? 33 who at first gave a little, then later held back? 34 Or, does he possess knowledge of the Unseen, and can therefore see? 35 Hath he not been told of that which is in the writs of Musa. 36 And of Ibrahim, who was most obedient? 37 To wit, that a burthened soul shall not bear the burthen of another. 38 And that for man shall be naught save that wherefor he endeavoureth. 39 And that his endeavour shall be presently observed. 40 And only then will he receive his recompense in full; 41 And that the end is only towards your Lord? 42 And that it is He Who made (you) laugh and made (you) cry? 43 and that it is He alone who deals death and grants life; 44 And that He creates the two mates - the male and female - 45 From the small seed when it is adapted 46 and that it is for Him to grant the second life, 47 and that it is He who gives riches and causes to hoard, 48 that He is the Lord of Sirius, 49 That it was He who destroyed the 'Ad of old, 50 And Thamud, and did not leave them, 51 Like the people of Noah before them, who were surely oppressors and rebellious; 52 And He destroyed the Overthrown Cities (of Sodom and Gomorrah). 53 And covered them by that which He covered. 54 Which of your Lord's benefits will you then dispute about? 55 This is a Warner, of the (series of) Warners of old! 56 The approaching event has come near. 57 No (soul) but Allah can lay it bare. 58 Do you then marvel at this discourse, 59 and do they laugh instead of weeping, 60 Will you remain proudly heedless? 61 Rather, prostrate to Allah and worship Him. ۩ 62
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.