< random >
It is We Who created you and gave you shape; then We bade the angels prostrate to Adam, and they prostrate; not so Iblis; He refused to be of those who prostrate. 11 Allah said: 'What prevented you from prostrating, when I commanded you to do so?' He said: 'I am better than he. You created me from fire, and him You created from clay.' 12 Said Allah, “Therefore go down from here it does not befit you to stay here and be proud exit, you are of the degraded.” 13 "Grant me respite," said he, "till the raising of the dead." 14 (Allah) said: "You are of those allowed respite." 15 He said: "Because thou hast thrown me out of the way, lo! I will lie in wait for them on thy straight way: 16 Then I will come to them from before them and from behind them and on their right and on their left, and You will not find most of them grateful [to You]." 17 [And God] said: "Go forth from here, disgraced and disowned! [And] as for such of them as follow thee - I will most certainly fill hell with you all! 18 And (unto man): O Adam! Dwell thou and thy wife in the Garden and eat from whence ye will, but come not nigh this tree lest ye become wrong-doers. 19 But Satan whispered to them to make apparent to them that which was concealed from them of their private parts. He said, "Your Lord did not forbid you this tree except that you become angels or become of the immortal." 20 Satan swore before them that he was giving them good advice. 21 So he made them fall, through deception. And when they tasted of the tree, their private parts became apparent to them, and they began to fasten together over themselves from the leaves of Paradise. And their Lord called to them, "Did I not forbid you from that tree and tell you that Satan is to you a clear enemy?" 22 They said, "Our Lord, we have wronged ourselves, and if You do not forgive us and have mercy upon us, we will surely be among the losers." 23 "Go," said God, "one the antagonist of the other, and live on the earth for a time ordained, and fend for yourselves. 24 He said, "Therein you will live, and therein you will die, and from it you will be brought forth." 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.