< random >
The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
56 verses, revealed in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
O you who are clothed! 1 Arise and deliver thy warning! 2 Thy Lord magnify, 3 And your garments do purify, 4 And stay away from idols. 5 Do not give, thinking to gain greater 6 For the sake of thy Lord, be patient! 7 When the Horn is blown, 8 It will be a day of distress, 9 For the unbelievers, anything but easy. 10 Leave Me alone [to deal] with him whom I have created alone, 11 And then granted him resources in abundance. 12 and sons that stand in witness. 13 And spread [everything] before him, easing [his life]. 14 and yet, he greedily desires that I give him even more! 15 Never will he receive more. He has been hostile to Our revelations. 16 On him I shall impose a fearful doom. 17 Verily, he thought and plotted; 18 death seized him, how was his determining! 19 Then may he be destroyed [for] how he deliberated. 20 Then he looked round; 21 And frowned and puckered his brow, 22 and in the end he turns his back [on Our message,] and glories in his arrogance, 23 And said, "This is not but magic imitated [from others]. 24 "This is nothing but the word of a human being!" 25 Him shall I fling unto the burning. 26 And what do you know what Hell is? 27 It shall not spare, nor leave. 28 It scorches people's skin 29 Above it are nineteen guards. 30 We have appointed none but angels as the keepers of the Fire, and We have not made their number but as a trial for the unbelievers so that those who have been endowed with the Book will be convinced and the believers' faith will increase, and neither those who have been endowed with the Book nor the believers will fall into any doubt. As for those in whose hearts there is a sickness as well as the unbelievers, they will say: “What did Allah aim at by this strange parable?” Thus does Allah let whomsoever He pleases to go astray, and directs whomsoever He pleases to the Right Way. And none knows the hosts of your Lord but He. (And Hell has only been mentioned here) that people may take heed. 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.